Bei Pegasus ist vor kurzem das Spiel "Trails of Tucana" erschienen.
(Exkurs: Das Spiel geht grob in die Richtung "Roll and Write", allerdings werden hier keine Würfel geworfen, sondern Karten aufgedeckt. Ich weiß nicht, ob es dafür schon einen Begriff wie "Flip and Write" oder sowas gibt. Aber um die Mechanik geht es hier auch nicht.)
Ich war verantwortlich für die deutsche Lokalisierung des Spiels. Und dabei habe ich versucht, die Anleitung genderneutral zu schreiben und trotzdem eine umständliche Sprache zu vermeiden. Ich denke, das ist mir recht gut gelungen, möchte aber gerne mit euch darüber diskutieren.
Hier erst mal der Link zur Anleitung:
Trails-of-Tucana_Anleitung_RZ3.pdf
Gerne würde ich von euch wissen, ob ihr die Anleitung insgesamt gut leserlich findet. Und außerdem, welche konkreten Formulierungen ihr aufgrund der Genderneutralität nicht gut findet. In früheren Diskussionen zum Thema wurde oft behauptet, Genderneutralität würde eine Anleitung "sperrig" oder "aufgebläht" oder "umständlich" machen. Hier haben wir nun mal einen ganz konkreten Fall, um das zu diskutieren.
Achtung: Ich möchte in diesem Thread NICHT über den Sinn oder Unsinn von Genderneutralität diskutieren. Argumente dafür und dagegen wurden schon oft ausgetauscht und können u. a. hier nachgelesen werden:
Nutzung von Geschlechtern in Spielregeln
Ich bitte euch, dies zu respektieren und hier ausschließlich nur über die Anleitung von "Trails of Tucana" rein inhaltlich zu diskutieren.
Danke im Voraus für euer Feedback!